一场大梦

春の雨 - ハルカトミユキ

今日 &YlLyW:

想睡觉的日子


词:

うるさすぎて 君がさっき

太吵了吧 你刚才

吐き捨ててった

这样发泄出来了

涙のわけが 聞こえないな

流泪的理由 听不见啊

 

滲むひかり、歩道橋で

渗出的光线 在天桥上

投げつけてった

扔走了

僕は壊れた 時計 みたい。

我就像坏掉的钟表

 

悲しみは 言い訳は 気高さは?

把悲伤当作辩解的理由就高尚了吗

ひとりきりの夜が明ける

孤身一人的黎明

 

君を待つ 街並が

等着你 街道两旁

どこまでも 輝き出して

无论哪里都闪烁着光辉

歌い出す 今すぐに

唱起歌来 现在立刻

君を待つ その未来ごと そこに。

等着你 连同那个未来 在那里

 

睨み返して 耳を澄まして

不再怒视 用心聆听

僕に残った 光のかけら 確かめてた

确认了 我所剩下的 光芒的碎片

 

殴りつけた このこぶしも

狠揍别人时 这个拳头也

痛いことを 知らないままじゃ

察觉不到疼痛

愛せない。

无法去爱

 

君のため? 春の雨 足をとめ

为了你 春雨 停下脚步

命の音 聴いている

倾听着 生命的声音

 

夢に見た 場違いな

在梦中相遇 不合时宜呢

華やぐステージに立って

站在喧闹的舞台上

燃え尽きて 舞い落ちる

燃烧殆尽 飞舞飘落

僕を待つ 季節外れの花が

等着我 不合时节的花

 

星に未来はないみたい

星辰好像没有未来呢

君の未来に僕はいないみたい

你的未来似乎没有我存在

わからない わからないから

不明白啊 因为我不懂

もう少しだけ もう少しだけ

只差一点点 再要一点点

 

君を見ている

注视着你

君を見ている

注视着你

君を見ている

注视着你

 

恋をした 気高さは 二度とない

恋爱 高尚 再也不会有了

明日を ただ生きるから

只是因为 明天也要活下去

 

僕はただ待ってる

我只是还在等待

巡りくる命を 君の見た未来を

等待轮回的生命 等待所见的你的未来

I need you 待ってる

我需要你 等着你

 

僕はただ待ってる

我只是还在等待

ここでただ待ってる

只是在这里等着

君の征く未来を

等你追寻的未来

めぐる 命を

等着轮回的生命


评论

热度(1)